Чи говорять іспаномовні прощавай?
Можливо, ви вже знаєте, що adiós іспанською означає «до побачення», але це часто надто формально, щоб використовувати його в повсякденній розмові. Для багатьох іспаномовних adiós звучить остаточніше, як прощання. Фраза на зразок hasta luego ближче до простого «до побачення» або «побачимося».
21 різне прощання
Мова | Формальний | Неформальний |
---|---|---|
Іспанська | Адіос | Чао |
російська | Дасвіданія | Пока |
китайський | Zàijiàn | Бай бай |
італійська | Arrivederci | Чао |
З найпоширенішого, який є «Adiós», який насправді відноситься до Бога «dios = бог», напевно, ви знаєте «Hasta luego, Hasta mañana, Hasta la próxima» та ті, які ми використовуємо з інших мов, як-от Ciao та Bye, але в Мексиці, ви маєте знати, ми любимо говорити речі зменшувально, навіть якщо вони не буквально маленький, …
Запозичено з Іспанська adiós; подивіться там більше. Дублет прощавай.
Як попрощатися іспанською
англійська | Іспанська | Іспанська вимова |
---|---|---|
До побачення, до наступного разу | Адіос, hasta la próxima | ah-dee-ohs, ahs-tah la procs-e-ma |
Прощання | Деспедіда | де-пай-ді-да |
До скорої зустрічі | Hasta pronto | ahs-tah prawn-toe |
До побачення, гарного дня | Adiós, que tengas un lindo día | ах-ді-ой, кай десять газів оон напів-дох ді-ах |
hej då Незалежно від того, перебуваєте ви в офіційній чи неформальній обстановці, найпоширенішим і простим способом попрощатися шведською є hej då.